Crase: soma de dois sons 'a'.
NÃO se usa crase:
- diante de palavra masculina.
Voltou a pé do passeio.
Vendas a prazo.
- diante de verbos.
Ela começou a chorar.
Preços a partir de R$1,99.
- entre palavras repetidas.
O remédio caía gota a gota.
- diante de substantivo no plural, estando o 'a' no singular.
Não vou a festas. (não vou a nenhuma festa)
Obs: Não vou à festa. (para a festa)
Não vou às festas. (para as festas)
- diante de pronomes.
Desejo a você muitas felicidades.
Disse a ela todos os sonhos.
Obs: observar a regência e o contexto.
Refiro-me àquele documento. (referir-se a + aquele)
- diante de alguns nomes de cidade, país, estado etc.
Eles viajarão a Paris e depois à Bélgica. (volto de Paris/volto da Bélgica)
Dica: vou A, volto DA: crase há
vou A, volto DE: crase pra quê?
- diante das palavras CASA (no sentido de próprio lar, residência) e TERRA (no sentido contrário a 'estar a bordo')
Cheguei a casa exausto ontem. (substituir por 'saí de casa...')
Cheguei à casa paterna. (substituir por 'saí da casa...')
O marinheiro chegou a terra. (em terra)
O marinheiro chegou à terra natal. (chegou a + a terra)
OCORRE a crase:
- diante de locuções:
adverbiais: à noite, à tarde, às vezes*, às claras, à esquerda...
* Observar o contexto:
Às vezes vou ao parque. (de vez em quando)
Em todas as vezes que saí, choveu. (sempre que saí)
prepositivas: à beira de, à espera de, à moda de, à procura de...
conjuntivas: à medida que, à proporção que...
Atenção: locução com palavra masculina não leva crase.
Falava a respeito da vida. (a ponto de...)
- diante de numeral indicando HORAS (somente neste caso).
Cheguei às sete horas.
Trabalho das 8h às 14h.
Paulo está aqui desde as 9h e só sairá após as 14h. (não levam crase porque estão com a preposição + artigo)
- diante da expressão 'à moda de', mesmo implícita.
Cortou o cabelo à Neymar.
Fez um gol à Jadson.
Saiu à francesa.
Casos facultativos:
- diante de pronome possessivo feminino.
Dei um presente a sua prima. (para sua prima)
Dei um presente à sua prima. (para a sua prima)
- diante de nome próprio feminino.
Entregue o relatório a Flávia. (para Flávia)
Entregue o relatório à Flávia. (para a Flávia)
Nenhum comentário:
Postar um comentário